BuzzerBeater Forums

BB Ceska Rep. > Překlad

Překlad

Set priority
Show messages by
This Post:
00
4781.20 in reply to 4781.2
Date: 11/29/2007 09:40:11
Overall Posts Rated:
3737
Tak ako pokračuješ? čo všetko už máš, či skôr čo nemáš? (podľa toho čoho je viac:D)

Dosť na kočku sa prekladajú zápasové udalosti, daj si na tom riadne záležať, lebo sa to potom ťažko opravuje. A hlavne nezabudni, že mená hráčov sa neskloňujú, teda ich potrebuješ dostať do vety v takej podobe ako sú. Českou verziou hry disponuješ momentálne iba ty. Ani ja ako SVK LA nemám k nej prístup a upravovať smiem len SVK preklad, takže ani len netuším ako si ďaleko a či ťa to vôbec ešte baví:D

Veľa zdaru a peevné nervy!

(MOD)LA-Kifah

This Post:
00
4781.21 in reply to 4781.13
Date: 12/10/2007 23:49:21
Overall Posts Rated:
00
No ten uhlík je moc! :-D rebounding se těžko překládá... to mě poser, to je neuvěřitelný!

This Post:
00
4781.22 in reply to 4781.21
Date: 12/11/2007 13:31:28
Overall Posts Rated:
1414
fšimnul sis doufám, že to je z "návodu", kterej postnul na fórum vidser a já to jen komentoval ... :))))))

This Post:
00
4781.23 in reply to 4781.22
Date: 12/11/2007 17:55:30
Overall Posts Rated:
00
Jo no jo! :-D To byl vlasně poser, soráč...

From: KifaH
This Post:
00
4781.24 in reply to 4781.23
Date: 01/12/2008 20:46:41
Overall Posts Rated:
3737
Prekladá u vás ešte niekto? Lebo v zozname personálu som už nikoho nenašiel. Myslím si, že ak sa nájdu dvaja, či traja ľudia čo sa na to podujmú, v priebehu 3-5 týždňov sa to zmákne v pohode.... Alebo používajte vkľude slovenskú verziu, či ktorúkoľvek inú. Ja beriem Slovenčinu ako veľký krok pre rozvoj Slovenskej komunity na BB.

Všetko čo musíte urobiť, ak chcete prekladať je napísať BB-Mark ovi, že chcete prekladať:)

From: Wixix

This Post:
00
4781.25 in reply to 4781.24
Date: 01/12/2008 21:02:15
Overall Posts Rated:
3636
Myslím že hodně manažerů od nás má nastaveno slovenštinu.. já osobně nemám problém s angličtinou, takže jsem si jí nechal.. časem určitě překlad přijde, ale to nebude hned podle toho kolik aktivních lidí u nás je :(

From: KifaH

This Post:
00
4781.26 in reply to 4781.25
Date: 01/12/2008 21:09:55
Overall Posts Rated:
3737
Ja len vravím, že to pomáha..... Pre mňa by nebol problém mať češtinu, lebo na slovensku sme na ňu zvyknutí, je v každom filme...... Neviem ale aké sú opačné pocity... Len by ma zaujímalo, prečo u vás nezabrala reklama na HT. Videli ste ju niekto? Bola zrejme po anglicky, alebo bola vôbec?

Ja osobne, keby som sa sem prihlásil a zistil, že môj jazyk tu nie je, asi by som dlho nevydržal. (teda ja som sa sem prihlásil a aj som zistil, že tu Slovenčina nie je, ale našťastie sme sa našli traja ľudia a dali sa do prekladu:D)

From: Asasasa

This Post:
00
4781.27 in reply to 4781.26
Date: 01/12/2008 21:36:04
Overall Posts Rated:
22
Tak ja mam anglitcinu napriek tomu, ze uz je slovencina ale slovencina pomoze nalakat novych userov, to je pravda.

From: Wixix

This Post:
00
4781.28 in reply to 4781.26
Date: 01/12/2008 21:39:10
Overall Posts Rated:
3636
Tak já například hraju dlouho ht, ale o reklamě na BB nevim, dověděl jsem se to od kamarádů který taky hrajou ht a tu reklamu viděli..

From: KifaH

This Post:
00
4781.29 in reply to 4781.27
Date: 01/12/2008 21:40:09
Overall Posts Rated:
3737
to áno, niektorí si zvykli veľmi rýchlo na angličtinu a ja uznávam, že navyknúť si na nové je obtiažne:) Ale niekto vie po anglicky a ide sa so mnou hádať na GLOBALe :P

From: Asasasa

This Post:
00
4781.30 in reply to 4781.29
Date: 01/12/2008 21:55:45
Overall Posts Rated:
22
No ide :P.

Kedze podla mna je lepsie, ak odstupi trener, aby boli nove volby a nie, ze nastupi druhy.

To je podla mna normalny postup.

Advertisement