du nok misforstått begrepet 6th man ..... 6th man er den "sjette" beste på laget som akkurat ikke starter
Ja kanskje det, men jeg tror vi er enig. "Evig innbytter" tenkte jeg som sjettemann på laget, men hvis man kan finne noe som ligner - og er forståelig - hadde det vært supert. (På norsk har vi de fem første i startrekka, så kommer innbytterne og deretter reservene) "6th man" = "evig innbytter"?
Eller hvis det er plass: "sjettemann på laget"