cmq confermi che il messaggio era scritto in un inglese sciagurato oppure ho perso confidenza io con la lingua scritta?
io ti posso dire che sciagurato è eufemistica come definizione ^_^
la traduzione letterale sarebbe: "nei giorni che verranno sarò resonsabile di assisterti con allenando il tuo giocatore con te, la prossima stagione potrebbe essere internazionale"
vedi tu se chiamarlo sciagurato o peggio :-)