BuzzerBeater Forums

BB Sverige > Svensk Version

Svensk Version

Set priority
Show messages by
This Post:
00
8303.31 in reply to 8303.30
Date: 4/20/2008 6:05:12 AM
Overall Posts Rated:
00
Man blir blind för sin egen text... Men så länge det är småfel är det ju lätt ordnat- Värre om man översatt galet och lurar någon nybörjare att göra helt fel. Det vore illa. :-)


This Post:
00
8303.32 in reply to 8303.31
Date: 4/23/2008 1:17:15 AM
Overall Posts Rated:
8080
Nu fink jag en svensk preview igen:

Det här är definitivt ett internet spel! Jag lirar det verkligen."
Nån Kille - Studsbollarna SK
--------------------------------------------------------------------------------

"Det finns bara två sorters människor. De som spelar BuzzerBeater och de som inte gör det."
"Typ N. Grabb - BK Bollar"


This Post:
00
8303.33 in reply to 8303.32
Date: 4/23/2008 1:34:38 AM
Overall Posts Rated:
8080
Nu fink jag en svensk preview igen:

Det här är definitivt ett internet spel! Jag lirar det verkligen."
Nån Kille - Studsbollarna SK
--------------------------------------------------------------------------------

"Det finns bara två sorters människor. De som spelar BuzzerBeater och de som inte gör det."
"Typ N. Grabb - BK Bollar"


Förresten så är det en särskrivning på det första citatet. Bör vara "internetspel" eller kanske hellre "internet-spel".

This Post:
00
8303.34 in reply to 8303.33
Date: 4/23/2008 3:53:30 AM
Overall Posts Rated:
00
Det har du rätt i...


This Post:
00
8303.35 in reply to 8303.34
Date: 4/23/2008 10:13:10 AM
Overall Posts Rated:
00
Lägesrapport: Det återstår just nu 63 "bitar". Det mesta som återstår är längre stycken, främst reglerna.

På lediga stunder går jag också igenom matchreferaten då de översattes för ganska länge sedan och kan behöva en kontroll.


This Post:
00
8303.36 in reply to 8303.35
Date: 4/23/2008 10:20:22 AM
Glaskulans IF
II.3
Overall Posts Rated:
142142
Bra jobb! Man börjar längta riktigt mycket nu. Tänk att kunna läsa allting och förstå det korrekt :P

This Post:
00
8303.37 in reply to 8303.32
Date: 4/25/2008 6:21:37 AM
Overall Posts Rated:
00
Nu fink jag en svensk preview igen:

Det här är definitivt ett internet spel! Jag lirar det verkligen."
Nån Kille - Studsbollarna SK
--------------------------------------------------------------------------------

"Det finns bara två sorters människor. De som spelar BuzzerBeater och de som inte gör det."
"Typ N. Grabb - BK Bollar"


den har jag haft sen första dagen jag började spela BB....typ för några månader sen

This Post:
00
8303.38 in reply to 8303.37
Date: 5/15/2008 2:59:27 AM
Overall Posts Rated:
00
Ett tag sen det var en update på läget nu så...

Frustrerande, jag var bara nåt 50 tal bitar från "färdig" när nya saker introducerades, som Federations mm vilket satte mig bakåt rejält. Sen har man ju ett riktigt jobb att ta hänsyn till också.. :-/

Helt klart är ju svenskan underbemannad, de flesta språk har iaf 2-3 LA vilket gör att man kan täcka upp för varandra när man har mycket annat att göra. Så se det som ett litet diskret rop på hjälp :-)
För att bli LA måste man förstås förstå engelska bra och även kunna formulera sig på svenska. Exakt hur mycket tid som går åt är svårt att svara på då det är mer nu för att få klart översättningen och mindre sen då man bara behöver översätta nya tillägg och nyheter. Skulle gärna se ett BB-mail från någon av våra mer aktiva som säger sig vilja hjälpa till. Droppa mig ett BB-mail om du är intresserad.
Ska ju säga att man får Supporter som tack för hjälpen.

This Post:
00
8303.39 in reply to 8303.38
Date: 5/15/2008 3:31:44 AM
Overall Posts Rated:
8080
Kan du inte publicera "bitar" i den här tråden och få hjälp den vägen. En bit åt gång så tar vi oss fram bit för bit.

Men svenska är absolut inte i nivå för at bli LA, jag menar jag kan ju knappt skilja på enda och ända.

This Post:
00
8303.40 in reply to 8303.39
Date: 5/15/2008 5:50:22 AM
Overall Posts Rated:
00
Tror inte det är så praktiskt att göra så.. Det är ju inte det att jag upplever det som svårt utan snarare att hinna och att göra översättningen till ett "publikt projekt" gör ju ändå att man ska sitta och först kopiera ut hit och sen klistra in det igen. Bäst vore att få iaf en parhäst att jobba med.

Däremot är jag inte främmande för att ta upp med communityn när jag/vi stöter på svårigheter.

This Post:
00
8303.41 in reply to 8303.39
Date: 5/15/2008 7:19:25 AM
Glaskulans IF
II.3
Overall Posts Rated:
142142
Visst fasen var det väl du som skickade ett mail om att du ville bli LA-Janne istället för chespirito?

Advertisement