BuzzerBeater Forums

BB France > [LA] Traduction du site

[LA] Traduction du site

Set priority
Show messages by
From: Pieriku

This Post:
00
277.33 in reply to 277.1
Date: 02/17/2008 18:42:23
Olympus Team
IV.4
Overall Posts Rated:
4949
Sur la page générale des équipes, là où on peut les inviter pour des matchs amicaux, il est écrit :
XXXIl est impossible de défier cette équipe car elle est toujours en coupe (où XXX est le nom de l'équipe).
Retirer le nom de l'équipe à cet endroit

From: Pieriku

This Post:
00
277.34 in reply to 277.1
Date: 02/19/2008 21:36:55
Olympus Team
IV.4
Overall Posts Rated:
4949
Dans les commentaires de match :
XXX c'est blessé : à remplacer par "XXX s'est blessé"

From: Pieriku

This Post:
00
277.35 in reply to 277.1
Date: 02/21/2008 23:51:02
Olympus Team
IV.4
Overall Posts Rated:
4949
Sur la page de statistiques (joueurs et équipes), il faut remplacer "2pts" par "tirs" car c'est la somme des tirs à 2 points et 3 points qui est comptabilisée dans cette colonne.

From: Pieriku

This Post:
00
277.36 in reply to 277.1
Date: 02/23/2008 17:17:01
Olympus Team
IV.4
Overall Posts Rated:
4949
Dans la page des joueurs, "Historique du joueur pourX", mettre un espace entre "pour" et le nom du joueur.

From: Pieriku

This Post:
00
277.37 in reply to 277.1
Date: 02/23/2008 17:19:39
Olympus Team
IV.4
Overall Posts Rated:
4949
Sur la page "Liste des transferts", tout en haut de la page :

"Joueurs sur la liste des transferts en tant que XXX" (ou XXX est la date et l'heure de la recherche). Remplacer "en tant que" par "au"

From: Lethkha

This Post:
00
277.38 in reply to 277.37
Date: 03/04/2008 09:01:14
Overall Posts Rated:
33
dans l'AIDE, partie le all star game, et encore le all star game :

Est-ce qu'un de vos joueurs fais partie des 10 meilleurs de votre conférence?

remplacer par fait

From: Pieriku

This Post:
00
277.39 in reply to 277.1
Date: 03/08/2008 14:43:36
Olympus Team
IV.4
Overall Posts Rated:
4949
Commentaires du match : "XXX par en lay up" à remplacer par "XXX part en lay up"

This Post:
00
277.40 in reply to 277.39
Date: 03/14/2008 07:58:43
Overall Posts Rated:
278278
J'ai corrigé la totalité des erreurs signalés, si vous en trouvez d'autres, n'hésitez pas :)

From: Pieriku

This Post:
00
277.41 in reply to 277.1
Date: 03/14/2008 20:37:01
Olympus Team
IV.4
Overall Posts Rated:
4949
Dans les commentaires du match :
"XXX shoot depuis la ligne de fond" à remplacer par "XXX shoote depuis la ligne de fond"

From: Pieriku

This Post:
00
277.42 in reply to 277.1
Date: 03/14/2008 20:53:23
Olympus Team
IV.4
Overall Posts Rated:
4949
Dans les commentaires de match :
"XXX shoot en tête de raquette" à remplacer par "XXX shoote en tête de raquette"

From: Pieriku

This Post:
00
277.43 in reply to 277.42
Date: 03/14/2008 20:55:16
Olympus Team
IV.4
Overall Posts Rated:
4949
Dans les commentaires de match :
"XXX reçoit la balle et shoot directement à 3 points" à remplacer par "XXX reçoit la balle et shoote directement à 3 points"

Advertisement